在应酬场合、约会用餐或是美剧常听到的”It’s on me”,真的不是照字面上的有什么东西掉身上意思,它正确的意思其实是「我请客」喔!下次听到这句请客英文的时候鼻要在一脸吃惊找是在身上有什么东西,应该要表达感谢,或是可以回应”Next round is on me.”,也就是下顿我请客英文的意思。

内容目录

“It’s on me”的意思

应酬、约会的时候,偶尔会听见外国人说这句话,很多人直接翻译,误以为是「有什么东西在身上」的意思,但其实这是错误的理解,”It’s on me”其实是「算我的」、「由我来付钱」或是「我请客」的意思。同理可证,如果是想要说「你请客」英文,就可以换成”It’s on you”啰;某人请客英文都可以照这逻辑说,on的后面就是接请客的人。

请客英文情境用法教学

请客英文这句话的意思懂了,那就快跟Yes小编一起来看看,在什么样的情境,可能会用到这句话吧!千万不要再误会它的意思,闹笑话了!

情境一:公司业绩第一名

年末结算业绩的时候,你所在的组别第一名,大家一起庆祝聚餐,而用餐完毕,主管表示,为了奖励大家,所以觉得这餐他要请客,这时候老板会说:

This meal is on me. Enjoy yourself! (这餐我请客。玩得开心!)

情境二:初次约会的时候

玛莎在菲律宾学英文的时候,在酒吧认识了莱恩,相谈甚欢的他们,相约周末去看电影,而莱恩表示,爆米花和饮料由他来付钱,这时候莱恩会说:

Popcorn and drinks are on me because I like you.(爆米花和饮料都由我来付,因为我喜欢你。)

请客英文延伸用法

从情境会话就可以看到「It’s on me.」的变形用法,现在就让Yes小编解析给你吧!

This meal is on me. (这餐算我的。)

The drinks are on me.(这些饮料算我的。)

The ticket is on me.(这张票算我的。)

Next round is on me.(下一轮算我的。)

请客英文相似意思

除了”It’s on me”之外,其实想要表达「我付钱」也能这样说,现在快跟著Yes小编一起看看,还有哪些说法有相同的意思吧!

I will pay. (我会付钱。)

I will get the bill. (我来付钱。)

This one is on me. (这摊算我的。)


看完这篇是否更加了解「我请客、我付钱」的请客英文呢?!

有些语句虽然直翻看似有意,但其实延伸意才是正确的喔!千万别再直翻或用中式英文来思考了!想知道更多职场应酬英文、或是用餐请客英文的话,也可以联系YesOnline老师,询问更多的细节喔!

▶衍伸阅读:

 

5/5 - (1投票)