很多人都会把「阅读英文书籍」当作学习英语的一个目标呢。

毕竟,英语是全世界最多人使用的语言。

也因为这样,有很多出版的书籍也都用英语书写。而且,也有很多不是用英语书写的书籍也会优先被翻译成英语。

如果各位能够用英语直接阅读书籍,并在英语世界中自由地获得资讯,那么各位就能够获得新的知识与思考方式,看待世界的方式也会发生根本性的改变

但是,阅读英语书籍并非是一件简单的事情

有许多英语学习者在挑战的过程中感到挫败。或许正在阅读本篇文章的你,也可能是其中之一呢。

把英语书籍读完有几个诀窍需要知道,同时「也有一些必须要改善的坏习惯」

如果不知道这些的话,大部分的人可能读几页就会放弃了吧。

本篇文章会针对那些接下来要挑战阅读英语书籍,或是过去曾挑战过,但是最后放弃的同学,介绍「阅读英语书籍的方法」

同时,我也会介绍一些推荐的英语书籍,请各位务必把本篇文章收藏起来,并反复地阅读喔!

 

目次

英语书籍的阅读方法

 

当然,想要把英语书籍当作跟中文书一样的方式阅读,可能会遇到一些障碍。

毕竟,我们的英语能力跟中文相比,当然英语能力是压倒性的劣势呢。

如果想要弥补母语跟第二外语之间差距的话,该怎么做才好呢?

各位可以掌握以下几点,试著继续阅读英语书籍看看。

 

挑选适合自己的书籍

 

首先,我们要「挑选适合自己的书籍」

我们要清楚地了解自己的喜好、知识、目的与英语程度等状况,再来挑选适合自己的书籍。

随意选择流行或随机推荐的书是很危险的。

 

自己喜欢的题材

 

我想应该不需要解释,普通人通常会对自己喜欢的东西产生兴趣并积极投入。

尽管如此,有些人仍然会陷入「如果要念书的话,就必须挑选学术类别的书籍」或「必须阅读大家都认可的书籍才行」的思考误区。

有些人可能会对此感到有些意外,但比起「痛苦的学习经历」,我们更容易从「快乐的学习经历」中获得成效。

如果喜欢奇幻类别的话,那么就去阅读奇幻类小说就好:如果喜欢料理的话,那么就去阅读料理书籍就好。

像这样养成了「阅读英语书籍」的习惯后,我们就可以稍微尝试挑战别的题材。

 

在工作等方面能派上用场的题材

 

挑选工作或兴趣上能派上用场的题材,也是防止各位感到挫折的有效方法。

如果想要继续进行某项行动的话,准备好多种形式的动机会比较好。

虽然像「锻炼英语能力」或「纯粹享受英语的乐趣」这些动机也是非常好的,但是仅仅依靠这些动机,当你忙碌、疲惫或压力增加时,可能会难以承受。

像这种时候,如果有「在工作上能派上用场」这个动机的话,可能就会让你觉得「虽然今晚已经很累了,但如果能坚持读个一页的话,或许就离升迁更近了」,这样就能更容易使自己行动起来。

 

与自己的英语程度相符的书籍

 

不管是喜欢的题材,还是工作上派得上用场的题材,如果选到与自己的程度不相符的书籍很有可能会让你感到挫折。

阅读英语书籍时,重要的是「节奏感」。如果无法流畅地阅读,可能会给自己带来压力,并减少拿起书本的频率。

基本上,我们挑选比自身英语能力更低的书籍会比较好。

一开始,阅读英语母语者小学生程度的书籍也没关系。因为,我们优先要做的是「把书读完」

 

自己熟悉领域的题材

 

虽然跟「自己喜欢的题材」很相似,但我也很推荐各位选择「自己熟悉领域的题材」

即使不是英语,如果是平时熟悉的中文领域,在转换为英语后也可以掌握大概的内容,从而减轻压力。

如果是在棒球队有长一段经历的话,那么阅读棒球选手的自传等书籍也比较容易理解。如果是担任工程师的人,那么阅读以工程师为主角的小说等题材也许会比较容易理解。

 

不翻译成中文

 

越是认真的人,越是容易把每个字句都翻译成中文。

有些人会有一种「必须翻译成中文才行」的使命感,甚至有些人会无意识之间就说出中文翻译。

但是,中文翻译正是造成挫折的主要原因

 

请忘记在学校时学习英语的习惯

 

学校的英语教育都是翻译成中文后教授句子的意思、句子结构与文法等。

确实,以理解句子这一点来说,翻译成中文是一种有效的学习方法。但实际上,翻译家通常是英语专家中语法尤为突出的群体。

然而,即便如此也没有必要将看到的句子全部都翻译成中文。

中文翻译大致上也能归类成「学习的一个优点」。各位可以把听写、阅读和跟读等都视为在特定时候使用的技能。

特别是在「理解句子构造或文法」时,翻译成中文是一种有效的方式。

 

中文翻译是「最终手段」

 

在阅读英语书籍时,如果能理解文章的意思且不影响对整段内容的理解,那就直接继续阅读下去。只要大概理解70%的程度就好了。

如果连70%都无法理解的话,并且影响到后续句子的理解,那么才能用最终手段翻译成中文。

即便是很模糊的范围也没关系,为自己设定一个标准对于阅读英语书籍时会比较好。

 

就算没有中文翻译也能快乐地阅读

 

在没有中文翻译的情况下,仍能努力地持续阅读书籍,我想各位应该有发现一些事情。

那就是「快乐」这件事。

就算是在学校课程、TOEIC考试等不同的环境下,按照自己的节奏阅读故事是一件非常快乐的事情。

这跟我们平常读书是相同的。

不刻意将阅读英语书籍的行为升华成学习,而是将其作为一种享受的时光,最终可以更高效地提升英语能力。

不要一字一句的阅读。

这在专心学习的人之中也很常见,他们会读完句子的每一部分,以试图理解所有内容。

如果是中文的话还好,但如果是英文的话反而会产生很大的压力。

就算不理解全部内容也没有关系。

 

优先事项「读完全部内容」

 

比起「完美地阅读」,更优先该做的是「把内容粗略地全部读完」

尤其是在有故事性的小说中,读到最后才能真正理解全貌的情况并不少见。

如果想要100%享受大多数的书籍,需要的是「整体理解」,而不是「完美理解」

完整地读完一本书可以为你带来自信感,因为你会觉得「我成功读完了整本书」,这份自信感能让你更容易开始阅读下一本书。

书永远都会在那里,你可以在想要更深入理解时再拿出来细细研读。所以,把整本书读完才是我们优先该做的事情。

 

如果能理解大致内容,就直接继续阅读

 

读完一本书最重要的心态是「可以大致理解就好,直接继续阅读下去」

如同前面提到的,只要达到能理解段落意思的程度,就可以继续阅读下去。

有些人会抱有「这里如果不先搞懂,之后可能会看不懂」的想法,但这大多是杞人忧天。

有时候我们会遇到费尽心思也难以理解的困难句子,而且后面的句子与问题也跟前一句没什么关联,这在长篇阅读理解的问题中经常会出现。

如果遇到必须理解的句子,当场回头重读一遍,等有了大概的理解之后再读下一个句子。

 

之后再细读一遍

 

话虽如此,细读每一个句子也并非完全是坏事。只是,你没有必要这么做而已。

如果想要细读内容的话,我推荐各位「集中精读」这个方法。

就是当阅读完一个段落或一页的时候,利用辞典查找你不懂的句子。

这时候就算用到一点中文翻译也是没问题的。

这样一来,你就不会抱持著困惑的心情阅读下去了。

 

推荐的英语书籍

 

推荐的英语书籍1:好饿的毛毛虫

「好饿的毛毛虫」是在台湾也受欢迎的儿童绘本。

这个故事是讲述一只小毛毛虫经过冒险后成长,最后化身成美丽的蝴蝶。

或许各位会想说:「这不是给孩子读的书吗?」,但给英语母语者的孩子们所创作的绘本,英语程度都意外的很高呢

这对于刚接触英语书籍的初学者们很适合呢。

 

推荐的英语书籍

 

推荐的英语书籍2:哈利波特系列

哈利波特系列因电影改编而成为全世界热卖的作品,其原著小说也受到全世界读者的喜爱。

可能有人会觉得应该会很难,但使用的语汇和文法意外地简单

我想这或许就是它会受到全世界喜爱的原因。

对于看过电影的人来说,应该可以轻易地读懂,所以我相当推荐。

 

推荐的英语书籍

 

推荐的英语书籍3:Who Moved My Cheese

Who Moved My Cheese是全世界最畅销的自我启发书籍。

这本书以绘本的形式创作,描绘了在急剧变化的时代中人们该如何生活。

作为容易读懂的自我启发书籍,内容不管是什么职业的人都可以通用,我想各位应该能够保持动力读到最后。

 

推荐的英语书籍

 

推荐的英语书籍4:A Street Cat Named Bob

A Street Cat Named Bob的中文译名叫「遇见街猫BOB」,同时也是被翻拍成电影。

这是一个非虚构的故事,讲述被迫流落街头的失败音乐家詹姆斯与流浪猫BOB的故事。

作者是这个故事登场的詹姆斯本人,他并非是职业的作家。

正因为如此,书中几乎没有出现只有作家才能使用的复杂表达或困难词汇,即使是刚接触英语书籍的人也能轻松阅读。